吉娜取了自己的詩來,看到羊皮紙的厚度,路易莎就推測這不會是一首『小詩』。實際也沒錯,那是一部敘事長詩。
路易莎聽她朗誦後,覺得以現代的標準,太晦澀抒情了。但以當下的標準無疑是超前而出眾,能引領潮流的佳作,便脫口而出:「寫的好極了,我覺得可以出書呢!《玫瑰傳奇》這類長詩作品不是很流行嗎?」
吉娜臉上露出驚訝的表情……倒不是『出書』這件事有多震撼,而是對中世紀的人,尤其是女性,很難將『寫書』這種事和自己聯繫到一起,那太遙遠了。
不過路易莎這樣一說,大家就覺得沒什麼不可以的——大家也聽了吉娜的詩朗誦,同樣覺得寫的很好,語言清新優美,故事引人入勝。相比起他們聽過的寫在書里的長詩,多數還要更好,那些詩歌可以成書,為什麼吉娜的不可以?
「出版書籍嗎?是不是要找一位書商來商量這件事?常常進宮賣書的那位可以嗎?」有人迅速給吉娜出起了主意。這年頭的『書商』不只是賣書,多數同時也是出版商,會自己印書的那種出版商。所以要出書的話,找書商是對的。
「要雇一些書法優美的抄寫員,不然匹配不上吉娜的詩,對了,還有繪圖的袖珍畫畫家。現如今在西岱最出名的袖珍畫畫家有哪些呢?」
這個問題一出,大家就七嘴八舌討論起來了。主要是路易莎喜歡讀書,即使以此時貴族的標準,買書也過多了。這件事不是秘密,很多人都說王后書籍是僅次於珠寶的一筆財富(此時書都很貴!)……而這還是因為路易莎的珠寶太驚人了,所以書籍才會『僅次於』。真要說的話,她的書籍價值超過很多貴婦的珠寶。
有路易莎這樣的主人,她身邊的人當然也會對書籍的事多少有些了解,所以這時候無論是誰都能說上一兩句。
「抄寫員和袖珍畫畫家啊……」在侍女和女官們興致勃勃討論這些的時候,路易莎卻陷入了沉思。她其實是由出書聯想到了印刷術……當然,也不只是因為吉娜的詩歌可以出書的原因,還因為之前提到了『大學』。
路易莎平常經常買書、看書的人,怎麼會不知道這時的書基本是人工抄寫的?而作為一個華夏人,由此想到印刷術,考慮推出印刷術,簡直是一種本能反應。只不過,在經過一番考慮後,路易莎又放棄了印刷術的想法,至少暫時放棄了。
主要是,此時西方世界的書籍需求量真的不大,畢竟識字率擺在那兒呢!基本上,手抄書也能滿足需求了,而要搞印刷書,市場在哪裡呢?
印刷書肯定是不如手抄書精美的,手抄書可以靈活搭配藝術字體,插圖也是五彩繽紛的。而以此時的技術條件,就算搞出了印刷書,也不可能做到手抄書的水平。
這樣一來,高端市場就無法和手抄書競爭了,畢竟有足夠財力的人要的就是面子,書籍作為此時一類奢侈品,也要能彰顯社會地位。如果要講究『實用』,他們也不必抄寫員抄得那樣兢兢業業,還讓畫師以圖畫裝點。
而如果不算高端市場,現在的圖書市場還剩下什麼?其他人有購書需求嗎——有是有的,但都有這樣那樣的問題。
像是宗教書籍,包括《聖經》,以及《聖經》相關二創(理論上來說,二創應該是禁止的,但就像很多戒律一樣,當下都形同虛設了),除開貴族和高級神職人員使用和收藏的精美手抄書,也有不少普通神職人員和信徒有『平裝本』的需求。
此時很有名『腰帶書』,就是為了方便朝聖信徒和普通神職人員使用,做成後世口袋本大小,可以拴在腰帶上的《聖經》。可以想像,這種『腰帶書』,除了個別人的特殊版本,多數都是比較樸素的……這就算這年頭的『平裝本』『口袋本』。
但即使是『平裝版』『口袋本』,此時的價格也絕不親民——這聽起來還不錯,似乎可以印刷這類平裝本的《聖經》故事或相關二創?實際不然。做這種書籍的生意得得到教會的許可,過去分散的、小打小鬧式地手抄,或許這條規定還有人躲得過。但如果要大量印刷的路子,那就想瞞也不可能了(中世紀可不是文藝復興時期以後,教會是真的會管的!)。<="<hr>
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>:||
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024 瑟瑟书屋 All Rights Reserved