「嘭」的一聲炸響,霧氣瀰漫,水壺和火爐的碎片散落一地,阿波羅尼婭的袍子前襟被澆了個透濕,人也被巨大的衝擊力撞到了一邊。
「發生什麼事了!」
「回火吧,我想。」阿波羅尼婭舉起那根魔杖,「看來我和你的新朋友磨合不來呢。」
她們折騰了一番才喝上這杯「亞洲紅茶」。阿波羅尼婭倒完茶,又去找牛奶、糖和蜂蜜——以她的口味來說,後兩者基本不可能出現在她的房間裡。
烏姆里奇已經用臘腸般的手指捏起小茶杯,湊到了唇邊。
「你往裡面加了什麼料,阿波羅尼婭?」她維持著這個姿勢,翻起眼皮望向背對著她翻箱倒櫃的女巫,「吐真劑?解藥?還是斯內普的新發明?」
「事實上,都不是。」阿波羅尼婭笑了笑,轉身倚著書架,抱起了手臂,「是複方湯劑,我給了你足夠的時間把頭髮放進去——藥效快到了吧,巴蒂?跟我也玩這一套嗎?」
「烏姆里奇」的手抖了抖,最終小心翼翼地把杯子送回茶托里。
「我破綻很多嗎?」他不甘心地問。
「像天上的星星一樣多。」
「比如?」他追問道,「除了魔杖,那婆娘的魔杖我實在用不來。」
「比如我聖誕節的時候給了烏姆里奇一耳光,根本不會再稱呼她的教名;再比如烏姆里奇厭惡一切非人智慧生物,根本不會這麼心平氣和地面對費倫澤——就是那個馬人;再比如她會抓住一切機會用男女關係來挖苦我,她可是當時的書記員,怎麼可能對西弗勒斯的名字無動於衷?」
阿波羅尼婭喝了一口沒加料的紅茶,無情點評道:「事實上你只有嗓音學得像她,除此之外,嘖!當然,我不否認你抓住了她那些矯揉造作的腔調下的本質。」
本質上烏姆里奇和食死徒沒什麼區別……嗯,審美取向天差地別?
「那為什麼就一定是我呢?如今黑魔王身邊僕人如雲。」
「因為你有前科。」
「烏姆里奇」露出一個費解的表情。「難道是……伯莎·喬金斯?我爸爸的那個下屬?」他困惑地問,好不容易從記憶里搜索出這個名字。
阿波羅尼婭挑了挑眉。看起來小克勞奇並不打算全面取代烏姆里奇,還不夠入戲。
「其實魔杖是我最後一次試探。」她搖了搖頭,自己也覺得好笑,「我用過烏姆里奇的魔杖,它屈服於我,沒什麼難的。哪怕她換了一根新的,也沒道理和我如此拮抗直到回火吧?」
「神奇!」巴蒂·克勞奇嘆息不已,「連黑魔王都無法參透魔杖的奧秘。」
阿波羅尼婭心裡一動。
烏姆里奇的魔杖會屈從於更強大的巫師,但巴蒂·克勞奇卻始終無法馴服它,用起來很不順手,而她用克勞奇的新魔杖甚至會回火……是因為她和烏姆里奇自始至終都「不信」,而克勞奇卻「虔信」嗎?
不管那個抱定的信念是什麼,是好是壞,是正是邪,巴蒂·克勞奇為之死而後已,而她和烏姆里奇這類人,只不過是利用而已。
阿波羅尼婭感到一陣噁心,她怎麼就跟烏姆里奇成同類人了?
「你這麼藏頭露尾的,來霍格沃茨幹嘛?」她敲了敲杯子,催促巴蒂趕緊喝,「黑魔王派你來的?」
「我只是……一時興起。」烏姆里奇的味道想必不會太好喝,他艱難地咕咚了一下喉嚨,「福吉帶我去聖芒戈探望她,她這次可被折騰得不輕,聽力、視覺甚至精神都出了問題,短時間內出不來了。」
「那可太棒了。」阿波羅尼婭真情實感地鼓了鼓掌,「看來部長身邊那個出謀劃策的神秘顧問就是你了?」
「你看出來了?還有誰知道這個人存在?」
「不知道,我想這是魔法部的事,壓根沒和西弗勒斯講。」
「烏姆里奇」沉吟起來,連嘴裡含著的加料紅茶都忘了咽。
「說真的,巴蒂。」阿波羅尼婭輕聲道,「你這次見到我,怎麼沒催著讓我想辦法回魔法部去了?」
眼見得「烏姆里奇」的偽裝都無法遮掩他的勃然變色,阿波羅尼婭連忙接上一句:「所以你託身的這個顧問到底是誰?他足以代替我?」
「烏姆里奇」鬆了一口氣。「別擔心,等到福吉下台,顧問自然也煙消雲散了,你不會從他那裡繼承我的。」他先玩笑般地打趣了一句,這才指了指自己,「我爸。」
阿波羅尼婭反應了一會兒,才意識到他說的是老巴蒂·克勞奇。
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024 瑟瑟书屋 All Rights Reserved