「你為什麼會在這裡,我的孩子?」阿不思不遑多讓。
「速戰速決,教授。」偷襲的女傲羅——阿波羅尼婭·格林格拉斯揪著瘦高個——也就是西弗勒斯·斯內普的領子把他拖進房間,魔杖意有所指地指了指特里勞妮那邊。
十分鐘後,鄧布利多兄弟一內一外,聯手為豬頭酒吧5號房布置下了最縝密的防護魔咒。
「哪怕是湯姆親自來了,你們也有時間逃生。」阿不思·鄧布利多如此打趣。
「我不知道您怎麼還笑得出來,教授。」阿波羅尼婭耷拉著肩膀——事情終於無可避免地走到了這一步。
她做了這麼多事……她真的有做過什麼事嗎?
阿不思·鄧布利多驚訝地看著她:「那只是個預言,孩子,那不意味著什麼,你知道,預言需要——你還沒聽過吧?」
阿波羅尼婭疲憊地擺了擺手,她不需要聽,她甚至能默寫。
「顯而易見。」有人低沉地說。
阿波羅尼婭反應最快,但她不知道該怎麼辦。這一遲疑的功夫,憑空出現的繩索把她整個人都給捆了起來,她失去平衡倒在沙發上,袖子裡的魔杖也掉落在地。
「力鬆勁泄!」阿波羅尼婭大喊。
無杖魔法,但是有聲咒——她從沒試過,可還是奇蹟般地成功了,看來施咒的人攻擊她的意願也並不強烈。
等到阿波羅尼婭狼狽地爬起來,阿不思·鄧布利多的魔杖已經抵在斯內普的心口。
「我不明白,阿波羅尼婭。」老人的目光掃過斯內普的左臂,「你為什麼讓他的魔杖還留在他手裡?」
在兩個人的逼視之下,阿波羅尼婭張口結舌,進退兩難。
「因為我信任他,教授。」她深吸一口氣,「比您信任我還要多得多,我信任他,全然地。」
聞言,斯內普的表情頓時變得十分微妙。
阿不思·鄧布利多的目光意味深長:「你要知道,孩子。在今天之前,我的確可以算得上是全然地信任你,但是今天之後,你身上我看不透的迷霧又變多了。」
「刨根究底並沒有意義,教授。」阿波羅尼婭好整以暇地坐下,她更喜歡搶占先機,「我不知道我的索命咒為何異常,但我還是閉上眼接受了梅林的饋贈。」
桌子上是阿不福思·鄧布利多新送來的啤酒,她嫌棄地聞了聞杯子,又放回去了。
「弗朗索瓦絲的父親曾告訴她一句來自前宗主國的格言,『若不接受神明的禮物,反而會受到天罰』Ⅰ。」阿波羅尼婭又擺出那副和氣笑容,「如果今天沒有我,黑魔王就會知道那個預言,何不接受我無意的貢獻、把焦點放在預言上呢?」
「那只是個預言。」鄧布利多的魔杖毫不放鬆,「預言不是一定會實現的。」
「但黑魔王一定會當真,無論他知不知曉預言的全部。」阿波羅尼婭不敢看斯內普的表情,她知道在斯內普眼裡,她現在與叛徒無異,「能請您為我們複述一遍嗎?」
鄧布利多心裡隱隱有種預感:就算他執意不說,阿波羅尼婭也會張口補全斯內普沒有聽到的那部分。
不必把矛盾擺在明面上,阿波羅尼婭既不願意多談,他們現在也確實無暇研究什麼「先知」之類的問題。
阿不思·鄧布利多將預言完整重複了一遍,驚奇地發現兩個學生的神情都沒什麼變化,特別是斯內普——看來他也認為里德爾一定會當真。
隨著他的複述,阿波羅尼婭也指揮著魔杖在虛空中寫字,絲滑的墨綠色緞帶紛紛勾勒出預言的內容,然後她大手一揮——一小簇火焰從緞帶邊緣卷上來,片刻後空中燒得只剩下一個「死」字。
「什麼出生啊,什麼標記啊,那都不重要。他眼睛裡只看得見這個單詞。」阿波羅尼婭勾勾手,緞帶柔順地卷上她的手指,「您是黑魔王的恩師,是他進入魔法世界的領路人,他是什麼人,您比我們清楚。」
阿不思·鄧布利多沉默了:湯姆·里德爾的弱點與恐懼,早已隨著他為自己起的新名字而傳知天下。
「現在我們來說說你。」阿波羅尼婭轉向斯內普,抖了抖睫毛,還是沒敢看他的眼睛,「你怎樣想我都無所謂,我只說一句話:莉莉·伊萬斯懷孕了,預產期七月底八月初。」
斯內普仿佛突然站不穩一樣,踉蹌著倒退了一步。
「你怎麼知道?」
「西里斯·布萊克說的。」
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024 瑟瑟书屋 All Rights Reserved